I wrote this post a while ago but never published it. It’s a little late in the scheme of things, but I thought I’d share anyway:
I read a Nelson Mandela quote recently that has resonated with me:
“If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his language, that goes to his heart.”
I’ve never experienced such a vast language barrier before, since the majority of my global health experience has been in Peru, Costa Rica, and the United States. Because my work was previously focused in Latin America, and I’ve always been mildly cognizant of the fact that I may end up practicing medicine in Los Angeles, I chose to major in Spanish. Khmer is completely foreign to me and the language barrier has made me more uncomfortable than I could have ever fathomed before. The inability to efficiently articulate myself makes me feel frustrated and vulnerable. Most significantly, it hinders my ability to connect with patients in the way that I desire during field visits, which are my favorite part of this internship.
Despite my inability to directly speak with patients, I have been fortunate enough to do my field visits with counselors who can speak an intermediate level of English, and they are able to translate most of what is going on for me.
My favorite counselor is Srey Leak (pronounced Srey Lee-uh). She takes me on most of my field visits. All the counselors are lovely, but she is my favorite because I’ve spent the most time with her and because I can communicate with her. I guess this gives her an unfair edge over the rest of them.
Srey Leak more often looks like this when we ride out.
Many Cambodians (like lots Pakistani’s and Indian’s I know) are deathly afraid of getting dark. It’s so hilarious since I am the complete opposite. They have their own brands comparable to Fair and Lovely and will wear full-on jackets, masks, gloves, and socks when in the sun–no matter how hot it is–just so they don’t get a tan.
Rina, another OpASHA employee, also takes me out with the counselors and translates for me. She is wearing her jacket here (not to try and be modest, as my Muslim family will attempt to convince me when they reprimand me for wearing a sleeve-less shirt) so her arms stay white.
Notice her trying to sneak on her fuzzy gloves to cover her hands before we start driving in the furnace-like weather.
Rina friend-requested me on Facebook. Thinking nothing of it, I accepted. Throughout one night she proceeded to dig back into my facebook and “like” pictures from years ago. This type of shameless “Facebook stalking” is semi-socially unacceptable phenomenon in the US, but I found it hilarious and flattering and it made me love her even more.
Mr. Hing, the Program Coordinator, speaks English, but most of the time I can’t take him seriously because he makes faces like this.
He is quite possibly the kindest, most considerate, and funniest individual I’ve ever met. Here is the email he sent me before I arrived in Phnom Penh.
Dear Iman,
I got your information relates to your flight.
I think, it will be better if you send me your currently face picture. I want to try to guest you first through your picture (surprising you) and if not possible I show the sign of your name ” Iman “. Or you will call to me by 012 910 931 immediately if you feel lost. But I am expecting that it will not happening because the airport in Cambodia is small if compare to other countries.
Thanks,
Hing
LOL it sounds creepy, but it was sent with the purest and best of intention. Other funny things he has told me include…”You remind me of my niece. But my niece, she is fat.” And “You look like you could be Cambodian, but your nose is very nice. Not squished.”
Below is Charlie. He is the Program Director (small chance that I am mixing up his and Hing’s titles).
He is extremely nice and caring as well. He called me when I was sick in my hotel one day and said “Don’t worry, I take care of you!” He offered to bring me medicine, and I immediately felt looked after and less alone. One interesting thing is that Charlie is not embarrassed to speak in great detail when it comes to medical issues. He asked me to describe exactly what my vomit and diarrhea looked like (too much info for Americans, right?!) and explained to the staff in full the medical complications of his wife’s pregnancy from the details of the cesarean section to infection in her amniotic fluid. But, when we were having a conversation about HIV and he was explaining to me the risk factors for acquiring AIDS, he had to whisper that one of them was men who have sex with men (MSM). I know he didn’t mean anything derogatory by it, I guess I am just hyper-sensitive to “gay comments” coming from a pretty liberal women’s college.
Side note: I’ve heard quite a few gay jokes and homophobic comments in Cambodia…it’s a little disheartening.
Charlie and his wife just had a baby. I was invited to a party at his home 30 days after his daughter was born. This is a Cambodian tradition. Most of the staff and counselors were there–it was great fun.
Aman, my supervisor/boss, is the Country Director of OpASHA Cambodia. He is from India, assigned to OpASHA as an iCATS Fellow through LGT Venture Philanthropy. Won’t say any more about him…he’ll probably be reading this post at some point. HI AMAN!
Last, here is a picture of many of the counselors. All of the counselor’s in the Western Operational District gather like sardines in our small little office every Saturday for the Weekly Meeting.